Csak egy harapást...
A cím félrevezető. Magyarul a (kis)gyerekeket szoktuk kérlelni, hogy csak egy harapásnyit próbáljanak meg az ismeretlen ételekből. Itt viszont egy angol szójátékra szeretnék utalni vele.
A szójáték így hangzik: „Get a J.O.B. done”. Kiejtve úgy hangzik, mint „Get a job done!”, vagyis egy melót, egy munkát csináljunk végig. A szójáték szülőanyja, Jordan Page, a rövidítésre ezt a feloldást adja: J.O.B.=just one bite, vagyis csak egy harapást. Azaz kezdjünk bele valahogy a rendrakásba, háztartás kordába szedésébe.
Érdemes megnézni ezt a videóját, akkor is, ha nem értjük, amit mond:
Megjegyzések
Megjegyzés küldése
Örülök, ha hozzászólsz. Kérlek, olyat írj, ami mások javát szolgálja.